Культура

Родные панаты

Mordovskie-valjal'shhiki-nachali-zabyvat'-svoj-professional'nyj-jazyk.Мордовские валяльщики начали забывать свой профессиональный язык.

«Всисим буду рым, — сказал пассажир по телефону, а затем, оценив реакцию окружающих, уточнил: это не по фене! Это значит, что в 7 часов я буду дома. Неужели не слышали про панатский язык?! Его придумали валяльщики валенок. Я выучил несколько десятков фраз — для прикола, чтобы людей удивлять!» Услышав этот монолог в пензенской маршрутке, ОЛЬГА ПЛАТОНОВА решила выяснить, владеет ли кто-нибудь в Мордовии необычным языком. Оказалось, такие есть в ардатовском селе Урусове, где издавна занимаются изготовлением валенок.

«Зяхаю (говорю) немного! — подтвердил 78-летний пенсионер Николай Старчков. — Только почти все слова забыл. Я начал ходить по селам в составе бригады валяльщиков в 1957 году. Каждую осень брали инструменты — и отправлялись в путь по соседним районам или регионам. Работали на дому заказчиков, поэтому использовали необычные слова, чтобы хозяева не узнали секреты ремесла. Например, валенки надо варить в чугуне с добавлением картошки: крахмал делает войлок жестким и позволяет держать форму. Для этого приходилось изворачиваться. «Пока эскеть не видит, свистак седорки» (пока хозяйка не видит, укради картофель), — говорил старший. Помощник якобы по нужде выходил из дома и приносил в кармане фартука несколько клубней, которые, как правило, хранились во дворе. Ночью, когда все спали, картошку клали в чугун с валенками и варили 3—4 часа». «Багор юк, а только куку, да и потомкс не положили (мяса нет, а только кости, и яиц не положили)», — обсуждали за обедом валяльщики, недовольные хлебосольством хозяев. Жадные заказчики рисковали получить некачественный товар. Обиженные мастера нередко сыпали в недосушенные валенки сал (соль), которая быстро впитывалась в шерсть. В такой обуви в холода ноги мерзли, а в теплую погоду потели.

Название языка — панатский — Николаю Старчкову и его товарищам не знакомо. Они никогда так не именовали придуманное дедами наречие. А вот пензенские коллеги оказались более изобретательными. Их термин происходит от выражения «уйти в панат», то есть окунуться с головой в работу. В обиход и тех и других вошли измененные русские, мордовские и татарские слова. Считается, что тайный язык валяльщиков начал формироваться еще в XVIII веке. А в Великую Отечественную войну с его помощью ушедшие на фронт мастера ловко обходили почтовую цензуру. Например, нельзя было в письме родным сообщить: «Наших многих убили, хлеба мало, вши замучили». Поэтому писали: «Наших многих побосали, сумака мало, стебаны замучили».

«Использовать необычные слова мастера перестали в 1980-х годах, — говорит валяльщик из Урусова. — Тогда уже не было необходимости работать на дому у заказчика. Бригады снимали старые избушки и трудились там в стороне от чужих глаз. Местные жители обеспечивали их едой и дровами. Правда, валяльщики боялись агентов, то есть работников райпо, которые заставляли платить налоги. Чтобы они закрывали глаза на нашу деятельность, приходилось изготавливать им валенки бесплатно. Для этого с каждой заказанной пары экономили по фунту шерсти… Ремесло приносило хороший доход. Например, в 1958 году я принес домой 400 рублей! Это была большая сумма по тем временам. Купил на них листы железа и перекрыл крышу. Вплоть до 1985 года зарабатывал на валянии валенок в среднем по 2 тысячи рублей за сезон. Так и кормил семерых детей!» Кроме Николая Старчкова еще двое-трое урусовцев помнят некоторые фразы рабочего языка.

Всего изготовлением валенок в селе сегодня занимаются 30—40 мужчин. По словам местных жителей, это очень мало. Лет 30 назад численность рабочих бригад достигала 600 человек…

Между тем заказы на валенки разных размеров, цветов и фасонов по-прежнему поступают из всех уголков России и ближнего зарубежья — из Москвы, Хабаровского и Краснодарского краев, Амурской и Оренбургской областей, Казахстана…

В ноябре в Урусове открылся музей валенок, который стал частью большого комплекса. Начало принимать посетителей обширное подворье с ригой, сараем, амбаром, мельницей, очагом, колодцем, баней и банькой. Спросите, чем отличаются два последних объекта? В первом туристам предложат помыться и попариться, а во втором покажут… процесс самогоноварения. Продукт можно продегустировать… В музее предусмотрено проведение мастер-классов по изготовлению валенок. Урусовские валяльщики надеются, что древние традиции не будут забыты. И что они будут еще «немного зяхать» на своем панатском языке.

340x240_mvno_stolica-s-noresize